Превод текста

Equestria Girls 2: Rainbow Rocks (OST) - Bem-vindos ao show [Welcome To The Show] (European Portuguese) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Welcome to the show

Welcome to the show!
We've come to demonstrate
That our time
Has arrived and is here to stay
 
Our vibration
Makes everything go crazy
Our song
Will hypnotize
 
We are going to be adored
Don't resist our beauty
To always be idolized
This is what we want
 
Everyone wants us
No one can resist us
We are celebrities
 
Oh-oh, oh-whoa-oh
There is music in me
Oh-oh, oh-whoa-oh
 
I don't need to hear
My name out loud
I don't seek fame here
Or flashing lights
 
I just came here to sing
To share with everyone
The music, the music
Which I have inside me
 
I'm going to explode (Hey!)
I will let go
Don't wanna know (Hey!)
I will free you
 
feel the music in you
Come close, right here
And come fly from there
 
Adagio Dazzle: So the Rainbooms want to turn this into a real battle of the bands? So, let's get go for it.
 
Wait and see
We will go crazy
Let's Rock
We have come to stay
 
I will never give up
I will not stop fighting
I know who I can count on
I don't sing just to deceive myself
 
We came to show
Nothing will contain us
We are a bomb
That will burst
 
And can they resist?
Our friendship won't allow it!
 
Because there's music in us
With it we are not alone
Together with it, we will have
A beacon to light our way
 
Let's sing, make ourselves heard
Let's dance until we drop
With the song of friendship
Soaring
Soaring!
 
Because there's music in us
With it we are not alone
Together with it, we will have
A beacon to light our way
 
Let's sing, make ourselves heard
Let's dance until we drop
With the song of friendship
Soaring!
Soaring!!
Soaring!!!
 


Још текстова песама из овог уметника: Equestria Girls 2: Rainbow Rocks (OST)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

18.03.2025

Najlepša zvezda



Click to see the original lyrics (English)



Vatro hladna
Imaš sve sem hladne vatre
Moj odmor i mir bićeš dete
Napredovao sam da zauzmem mesto uz tebe
 

Tako umoran
Nebo je ono zbog čeg se osećaš oproban
To je trik da vidiš šire
To može sve osim da ti srce slomije na komade
 

U tvome sećanju ostaju
Filmovi i u prošlosti
Kako si kretala je jedino što se računa
Da pevam pesmu kako sam voleo
Zvezdu najlepšu
 

Jednoga dana
Iako bi to jednog dana moglo biti
Ti i ja ćemo se potpuno uzdignuti
Sve zbog onoga što si
Zvezda najlepša
 
18.03.2025

Provedimo noć skupa



Click to see the original lyrics (English)



Ma ne brini o tome šta mi se po glavi vrzma
Nisam u žurbi, imam vremena
Crvenim i jezik mi se umara
Van pameta usta mi se suše, naduvan sam
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Osećam se tako jak da ne mogu da sakrijem, o Isuse
Al naprosto ne mogu da se izvinjavam, ne
Nemoj me spuštati, ma nemoj me razočarati
Boglibi se se zabaviti samo se unaokolo ludirati
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Znaš smeškam se malena
Dušo treba ti malo usmeravanja
Samo odlučujem malena
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Ovo mi se svaki dan ne dešava
Iako nemam izgovora
Zadovoljiću sve tvoje potrebe
A sad znam i ti ćeš zadovoljiti mene
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa
 

Rekli su da smo balavi
Nije zabavna naša vrsta ljubavi
Ali ljubav naša dolazi odozgo
Uradimo to! Hajde da ljubav vodimo!
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 
18.03.2025

Koliko žalim



Click to see the original lyrics (Greek)



Mnoge ljubavi sam upoznala, volela i ostavila
ali gde god sam se vraćala, tebe sam tražila
kroz hiljade snova, moje usne su te tražile
tražila te je moja duša i moje prikrivene strasti
 

Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
 

Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
 

Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
 

Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
 

Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
 

Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
 
17.03.2025

Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)





From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
 

What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again